Die Marken machen einen guten Eindruck, keine "Knochen". Der guten Ordnung halber dieser Hinweis: Lot mit diversen Marken postfrisch, Falz, gestempelt, unterschiedliche Erhaltung, für eventuelle Michel-Nummern kein Obligo. |
The stamps look nice, I didn't see "bad guys". For the sake of good order this information for you: the lot contains mint, highed, cancelled stamps of different quality, Michel catalogue numbers listed without recourse. |
Möchten Sie in weiteren Angeboten von mir stöbern? Dann klicken Sie bitte hier auf den Link zu meinem Auktionsverzeichnis Es ist sehr übersichtlich nach Ländern sortiert und einfach zu bedienen: ein Klick und schon öffnet sich die gewünschte Auktion. Viel Erfolg! |
If you like to look around in my offers, please, click here on the link to my table of auctions. It is very comfortable to read, because all offers are sorted along country names. It is very easy to handle: one click only and the auction of your interest opens automatically. Good luck! |
Sie können hier auch auf "Andere Artikel des Verkäufers" klicken. Auf der linken Seite des Schirms finden Sie eine bequeme Aufteilung nach Sachgruppen. Prima zum Auswählen, Klicken und Stöbern. |
To find my auctions, you can click here on "View seller's other items" as well for to get a sorted list of all my items on the left side of the screen. Very convenient to sort, to click and to look around. |
Wenn Sie mehrer Artikel ersteigert haben, sparen Sie Porto. Das Porto richtet sich nach dem Gewicht aller ersteigerten Positionen. Sie erhalten darüber von mir eine email. Gerne fasse ich auch die Artikel mehrere Tage zusammen; bitte geben Sie mir eine kurze Info, wenn Sie auf anderen Auktionen bieten und einen Sammelversand wünschen. |
You will save shipping costs if you won more than one item. The shipping costs depend on the weight of all items togehter. You will receive an email listing items and shipping costs. I am happy to ship a set of items; give me a short notice if your are bidding on another auction and if you wish collected shipping. |
PayPal-Zahlungen sind willkommen. Möchten Sie per PayPal zahlen,
- lesen Sie bitte meine
Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
- geben Sie mir einen Hinweis; sie erhalten eine modifizierte Hood-Abrechnung mit der PayPal-Adresse für die Zahlung.
| PayPal payments are welcome. If you want to pay via PayPal, please
|
Alle Preise incl. der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Bitte informieren Sie mich, wenn Sie eine Rechnung mit Ausweis der MwSt benötigen. Bitte lesen Sie hier meine Allgemeinen Geschäftsbedingungen. |
All prices inclusive taxes. Give me a notice, if you need a bill showing taxes. Please, read here my Terms and Conditions of Business. |